Open Access
Issue
SHS Web Conf.
Volume 78, 2020
7e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 01007
Number of page(s) 15
Section Discours, pragmatique et interaction
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20207801007
Published online 04 September 2020
  1. Aikhenvald, A. Y. (2004). Evidentiality. Oxford University Press. [Google Scholar]
  2. Aikhenvald, A. Y. (2014). The Grammar o f Kno wledge: A Cross-Linguistic View of Evidentials and the Expression of Information source. In A. Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (Éd.), The Grammar of Knowledge: A Cross-Linguistic Typology (p. 1-51). Oxford University Press. [Google Scholar]
  3. Auer, P. (1988). On Deixis and Displacement. Folia Linguistica, 22(3-4), 263-292. https://doi.org/10.1515/flin.1988.22.3-4.263 [Google Scholar]
  4. Auer, P., & Pfänder, S. (Éd.). (2011). Constructions. Emerging and Emergent. Mouton de Gruyter. [CrossRef] [Google Scholar]
  5. Authier-Revuz, J. (1984). Hétérogénéité(s) énonciative(s). Langages, 73, 98-111. [CrossRef] [Google Scholar]
  6. Bally, C. (1932). Linguistique générale et linguistique française. E. Leroux. [Google Scholar]
  7. Bangerter, A., Mayor, E., & Pekarek Doehler, S. (2011). Reported Speech in Conversational Storytelling During Nursing Shift Handover Meetings. Discourse Processes, 48(3), 183-214. Barbet, C. (2012). Devoir et pouvoir, des marqueurs modaux ou évidentiels? Langue francaise, n°173(1), 49-63. [Google Scholar]
  8. Barbet, C., & de Saussure, L. (Éd.). (2012a). Modalité et évidentialité en français/Langue française 173. Armand Colin. [Google Scholar]
  9. B arbet, C., & de Saussure, L. (2012b). Présentation: Mo dalité et évidentialité en français. Langue française, 173, 3-12. [CrossRef] [Google Scholar]
  10. Barth-Weingarten, D., Reber, E., & Selting, M. (Éd.). (2010). Prosody in Interaction. John Benjamins. [Google Scholar]
  11. Benveniste, E. (1970). L’appareil formel de l’énonciation. Langages, 17, 12-18. [CrossRef] [Google Scholar]
  12. Berger, E., & Pekarek Doehler, S. (2015). Direct Reported Speech in Storytellings: Enacting and Negotiating Epistemic Entitlements. Text & Talk, 35(6),789-813. https://doi.org/10.1515/text- 2015-0023 [CrossRef] [Google Scholar]
  13. Bergmann, P., Brenning, J., Pfeiffer, M., & Reber, E. (Éd.). (2012). Prosody and Embodiment in Interactional Grammar. De Gruyter. [Google Scholar]
  14. Borillo, A. (2004). Les Adverbes d’opinion forte « selon moi », « à mes yeux », « à mon avis »,…: Point de vue subjectif et effet d’atténuation. Languefrancaise, 142(2), 31-40. [Google Scholar]
  15. Boye, K. (2012). Epistemic Meaning, A Crosslinguistic and Functional-Cognitive Study. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110219036 [Google Scholar]
  16. Bres, J. (1999). Vous les entendez? Analyse du discours et dialo gisme. Modèles linguistiques, 20(2), 71-86. [CrossRef] [Google Scholar]
  17. Bres, J. (2005). Savoir de quoi on parle: Dialogue, dialogal, dialogique; dialogisme, polyphonie… In J. Bres, P. P. Haillet, S. Mellet, H. Nelke, & L. Rosier (Éd.), Dialogisme et polyphonie: Approches linguistiques (p. 47-61). De Boeck Université. [Google Scholar]
  18. Bres, J., Haillet, P. P., Mellet, S., Nelke, H., & Rosier, L. (Éd.). (2005). Dialogisme et polyphonie: Approches linguistiques. De Boeck Université. [Google Scholar]
  19. Bühler, K. (1934). Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Fischer. [Google Scholar]
  20. Caillat, D. (2013). Le discours rapporté direct dans les conversations orales: Un système de balisage multimodal. In C. Desoutter & C. Mellet (Éd.), Le discours rapporté: Approches linguistiques et perspectives didactiques (p. 63-80). Peter Lang. [Google Scholar]
  21. Calbris, G. (2003). L’expression gestuelle de la pensée d’un homme politique. CNRS Editions. [Google Scholar]
  22. Chafe, W. (1986). Evidentiality in English conversation and academic writing. In W. Chafe & J. Nichols (Éd.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology (p. 261-272). Ablex. [Google Scholar]
  23. Chafe, W., & Nichols, J. (1986). Introduction. In W. Chafe & J. Nichols (Éd.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology (p. vii- xi). Ablex. [Google Scholar]
  24. Clift, R. (2006). Indexing Stance: Reported Speech as an Interactional Evidential. Journal of Sociolinguistics, 10(5), 569-595. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2006.00296.x [CrossRef] [Google Scholar]
  25. Clift, R. (2012). Who Knew?: A View from Linguistic s. Research on Language and Social Interaction, 45(1), 69-75. https://doi.org/10.1080/08351813.2012.646691 [CrossRef] [Google Scholar]
  26. Coltier, D., & Dendale, P. (2004). La modalisation du discours de so i: Éléments de description sémantique des expressions pour moi, selon moi et à mon avis. Langue francaise, 142(2), 41-57. [CrossRef] [Google Scholar]
  27. Coltier, D., Dendale, P., & De Brabanter, P. (Éd.). (2009). La notion de prise en charge en linguistique/Langue française 162. Armand Colin. [Google Scholar]
  28. Cornillie, B. (2008). Evidentiality and Epistemic Modality in Spanish (Semi-)Auxiliaries, A Cognitive- Functional Approach. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110204483 [Google Scholar]
  29. Couper-Kuhlen, E. (1999). Coherent Voic ing: On Pro sody in Conversational Reported Speech. In W. Bublitz, U. Lenk, & E. Ventola (Éd.), Coherence in Spoken and Written Discourse (p. 11-32). John Benjamins. [Google Scholar]
  30. Couper-Kuhlen, E., & Selting, M. (Éd.). (1996). Prosody in Conversation: Interactional Studies. Cambridge University Press. [Google Scholar]
  31. Couper-Kuhlen, E., & Selting, M. (2018). Interactional Linguistics: Studying Language in Social Interaction. Cambridge University Press. [Google Scholar]
  32. Danon-Boileau, L. (2007). Le sujet de l’énonciation. Ophrys. [Google Scholar]
  33. Debras, C., & Cienki, A. (2012). Some Uses of Head Tilts and Shoulder Shrugs during Human Interaction, and Their Relation to Stancetaking. 7e Congrès Mondial de Linguistique Française, 932-937. https://doi.org/10.1109/SocialCom-PASSAT.2012.136 [Google Scholar]
  34. Dendale, P. (1993). L e conditionnel de l’information incertaine: Marqueur mo dal ou marqueur évidentiel? In G. Hilty (Éd.), Actes du XXe Congrès international de linguistique et philologie romanes 1 Séance d’ouverture Section I: la phrase (p. 165-176). Francke. [Google Scholar]
  35. Dendale, P. (1994). Devo ir épistémique, marqueur mo dal ou évidentiel? Langue française, 102(1), 24-40. https://doi.org/10.3406/lfr.1994.5712 [CrossRef] [Google Scholar]
  36. Dendale, P., & Bogaert, J. V. (2012). Réflexions sur les critères de définition et les problèmes d’identific ation des marqueurs évidentiels en français, Reflections on the definitional criteria and the problems with identifying evidential markers in French. Langue française, 173, 13-29. https://doi.org/10.3917/lf.173.0013 [CrossRef] [Google Scholar]
  37. Dendale, P., & Coltier, D. (Éd.). (2011). La prise en charge énonciative. Études théoriques et empiriques. De Boeck. [Google Scholar]
  38. Dendale, P., & Tasmowski, L. (2001). Intro duction: Evidentiality and Related Notions. Journal of Pragmatics, 33(3), 339-348. [CrossRef] [Google Scholar]
  39. Deppermann, A. (Éd.). (2013). Conversation Analytic Studies of Multimodal Interaction/Journal of Pragmatics 46 (1). Elsevier. [Google Scholar]
  40. Doury, M. (2004). La fonction argumentative des échanges rapportés. In J. M. L. Munoz, S. Marnette, & L. Rosier (Éd.), Le discours rapporté dans tous ses états (p. 254-264). L’Harmattan. [Google Scholar]
  41. Du Bois, J. W. (2007). The Stance Triangle. In R. Englebretson (Éd.), Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction (p. 139-182). John Benjamins. [Google Scholar]
  42. Ducrot, O. (1984). Le dire et le dit. Minuit. [Google Scholar]
  43. Ducrot, O., & Todorov, T. (1972). Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Seuil. [Google Scholar]
  44. Egan, A., & Weatherson, B. (Éd.). (2011). EpistemicModality. Oxford University Press. [Google Scholar]
  45. Englebretson, R. (Éd.). (2007). Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction. John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  46. Fox, B. A., Thompson A., S., Ford, C. E., & Couper-Kuhlen, E. (2013). Conversation Analysis and Linguistics. In J. Sidnell & T. Stivers (Éd.), The Handbook of Conversation Analysis (p.726-740). Wiley-Blackwell. [Google Scholar]
  47. Fricke, E. (2014). Deixis, Gesture, and Embodiment From a Linguistic Point of View. In C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. H. Ladewig, D. McNeill, & J. Bressem (Éd.), Body - Language - Communication. An International Handbook on Multimodality in Human Interaction (p. 1803-1823). De Gruyter. [Google Scholar]
  48. Gachet, F. (2015). Incises de discours rapporté et autres verbesparenthétiques. Etude grammaticale. Honoré Champion. [Google Scholar]
  49. Goodwin, C. (1981). Conversational Organization: Interaction Between Speakers and Hearers. Academic Press. [Google Scholar]
  50. Goodwin, C. (1994). Professional Vision. American Anthropologist, 96 (3),606-633. https://doi.org/10.1525/aa.1994.96.3.02a00100 [Google Scholar]
  51. Gosselin, L. (2005). Temporalité et modalité. Duculot - De Boeck. [Google Scholar]
  52. Gosselin, L. (2010). Les modalités du français. La validation des représentations. Rodopi. [CrossRef] [Google Scholar]
  53. Gosselin, L. (2015). L’expression de l’opinion personnelle: « je crois/pense/trouve/considère/estime que p ». L’information grammaticale, 144, 34-40. [Google Scholar]
  54. Gradoux, X. (2017). Les territoires épistémiques de l’interaction médicale. Analyses de consultations de médecine générale en Suisse romande. Université de Lausanne. [Google Scholar]
  55. Günthner, S. (1999). Polyphony and the « Layering of Voices » in Reported Dialogues: An Analysis of the Use of Prosodic Devices in Everyday Reported Speech. Journal of Pragmatics, 31(5),685-708. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00093-9 [CrossRef] [Google Scholar]
  56. Günthner, S., Imo, W., & Bücker, J. (Éd.). (2014). Grammar andDialogism. Sequential, Syntactic, and Prosodic Patterns between Emergence and Sedimentation. Walter de Gruyter. [Google Scholar]
  57. Hanks, W. F. (2014). Evidentiality in social interaction. In J. Nuckolls & L. Michael (Éd.), Evidentiality in Interaction (p. 1-12). John Benjamins. [Google Scholar]
  58. Hassler, G. (2014). Adverbes épistémiques dans le français parlé et écrit: Apparemment, évidemment, visiblement, éventuellement, probablement. In W. Weidenbusch (Éd.), Diskursmarker, Konnektoren, Modalwörter. Marqueurs de discours, connecteurs, adverbes modaux et particules modales (p. 161-174). Narr Francke Attempto. [Google Scholar]
  59. Hausendorff, H. (1995). Deixis and Orality: Explaining Games in Face-to-Face Interaction. In U. M. Quastoff (Éd.), Aspects of Oral Communication (p. 181-197). Walter de Gruyter. [Google Scholar]
  60. Heinemann, T., Lindström, A., & Steensig, J. (2011). Addressing Epistemic Incongruence in Question-Answer Sequences through the Use of Epistemic Adverbs. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Éd.), The Morality of Knowledge in Conversation (p. 107-130). Cambridge University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
  61. Heritage, J. (1984). A Change-of-State Token and Aspects of its Sequential Placement. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Éd.), Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis (p. 299-345). Cambridge University Press/Maisons des Sc iences de l’Homme. [Google Scholar]
  62. Heritage, J. (2012a). Epistemic s in Action: Action Formation and Territories o f Knowledge. Research on Language and Social Interaction, 45(1), 1-29. [CrossRef] [Google Scholar]
  63. Heritage, J. (2012b). The Epistemic Engine: Sequence Organization and Territories of Knowledge. Research on Language and Social Interaction, 45(1),30-52. [CrossRef] [Google Scholar]
  64. Heritage, J., & Raymond, G. (2005). The Terms o f Agreement: Indexing Epistemic Authority and Subordination in Talk-in-Interaction. Social Psychology Quarterly, 68(1), 15-38. https://doi.org/10.1177/019027250506800103 [CrossRef] [Google Scholar]
  65. Hindmarsh, J., & Heath, C. (2000). Embo died Reference: A study o f Deixis in Workplac e Interaction. Journal of Pragmatics, 32(12), 1855-1878. [CrossRef] [Google Scholar]
  66. Holt, E. (2000). Reporting and Reacting: Concurrent Responses to Reported Speech. Research on Language and Social Interaction, 33(4), 425-454. https://doi.org/10.1207/S15327973RLSI3304_04 [CrossRef] [Google Scholar]
  67. Holt, E., & Clift, R. (Éd.). (2007). Reporting Talk. Reported Speech in Interaction. Cambridge University Press. [Google Scholar]
  68. Hopper, P. (1987). Emergent Grammar. 7e Congrès Mondial de Linguistique Française, 139-157. [Google Scholar]
  69. Iwasaki, S., & Yap, F. H. (Éd.). (2015). Stance-marking and Stance-taking in Asian Languages/Journal of Pragmatics 83. Elsevier. [Google Scholar]
  70. Jacquin, J. (Éd.). (2017). La deixis en français: Explorations multimodales/Langue française 193. Armand Colin. http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/langue-francaise/langue- francaise-ndeg-193-12017/deixis-francais-perspective-multimodale [Google Scholar]
  71. Jakobson, R. (1957). Shifters, Verbal Categories, and the Russian Verb. Depart. of slavic languages and literatures. [Google Scholar]
  72. Jefferson, G. (2004). Glossary of Transcript Symbols with an Introduction. In G. H. Lerner (Éd.), Conversation Analysis: Studies from the First Generation (p. 13-23). John Benjamins. [Google Scholar]
  73. Kääntä, L. (2014). From Noticing to Initiating Correction: Students’ Epistemic Displays in Instructional Interaction. Journal of Pragmatics, 66, 86-105. https://doi.org/10.1016Zj.pragma.2014.02.010 [CrossRef] [Google Scholar]
  74. Kärkkäinen, E. (2003). Epistemic Stance in English Conversation. John Benjamins. [Google Scholar]
  75. Kärkkäinen, E. (2007). Stanc e Taking in Conversation: From Subjectivity to Intersubjectivity. Text & Talk - An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse Communication Studies, 26(6), 699731. https://doi.org/10.1515/TEXT.2006.029 [Google Scholar]
  76. Keevallik, L. (2010). Clauses Emerging as Epistemic Adverbs in Estonian Conversation. Linguistica Uralica, 46(2), 81-101. [CrossRef] [Google Scholar]
  77. Kerbrat-Orecchioni, C. (1980). L’énonciation. De la subjectivité dans le langage. Armand Colin. [Google Scholar]
  78. Kronning, H. (1996). Modalité, cognition et polysémie: Sémantique du verbe modal devoir. Acta Universitatis Upsaliensis. [Google Scholar]
  79. Kronning, H. (2009a). Constructions conditionnelles et attitude épistémique en français, en italien et en espagnol. Syntaxe et semantique, N° 10(1), 13-32. [CrossRef] [Google Scholar]
  80. Kronning, H. (2009b). Polyphonie, constructions conditionnelles et discours rapporté. Langue française, 164, 97-111. [CrossRef] [Google Scholar]
  81. Kronning, H. (2012). L e conditionnel épistémique: Propriétés et fonctions discursives. Langue française, 173, 83-97. https://doi.org/10.3917/lf.173.0083 [CrossRef] [Google Scholar]
  82. L aurendeau, P. (1989). Repérage énonciatif et valeur de vérité: La prise en c ompte, la prise en charge. In D. Vincent (Éd.), Des analyses de discours (p. 107-129). Université Laval. [Google Scholar]
  83. L aurendeau, P. (2009). Préassertion, réassertion, désassertion: Construction et déc onstruction de l’opération de prise en charge. Langue française, 2(162), 55-70. [CrossRef] [Google Scholar]
  84. Levinson, S. C. (2006). Deixis. In L. R. Horn & G. Ward (Éd.), The Handbook of Pragmatics (p. 97-121). Blackwell Publishing. [CrossRef] [Google Scholar]
  85. Lindström, J., Maschler, Y., & Pekarek Doehler, S. (Éd.). (2016). Grammar and Negative Epistemics in Talk-in-Interaction: Cross-Linguistic Studies/Journal of Pragmatics 106. Elsevier. [Google Scholar]
  86. Lorda, C. U., & Zabalbeascoa, P. (Éd.). (2012). Spaces of Polyphony. John Benjamins. [Google Scholar]
  87. Lyons, J. (1977). Semantics (Vol. 2). Cambridge University Press. [Google Scholar]
  88. Martin, R. (1988). Croire que p/penser que p. Cahiers d’Études Hispaniques Médiévales, 7(1), 547-554. https://doi.org/10.3406/cehm.1988.2152 [Google Scholar]
  89. Mondada, L. (2005). L a constitution de l’origo déictique c omme travail interactionnel des participants: Une approche praxéologique de la spatialité. Intellectica, 2/3(41-42), 75-100. [Google Scholar]
  90. Mondada, L. (2011). The Management of Knowledge Discrepancies and of Epistemic Changes in Institutional Interactions. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Éd.), The Morality of Knowledge in Conversation (p. 27-57). Cambridge University Press. [Google Scholar]
  91. Mondada, L. (2012). Deixis: An Integrated Interactional Multimodal Analysis. In P. Bergmann, J. Brenning, M. Pfeiffer, & E. Reber (Éd.), Prosody and Embodiment in Interactional Grammar (p. 173-206). De Gruyter. [Google Scholar]
  92. Mondada, L. (2013). The Conversation Analytic Approach to Data Collection. In J. Sidnell & T. Stivers (Éd.), The Handbook of Conversation Analysis (p. 32-56). Wiley-Blackwell. [Google Scholar]
  93. Morel, M.-A., & Danon-Boileau, L. (Éd.). (1992). La deixis. Colloque en Sorbonne (8-9 juin 1990). PUF. [Google Scholar]
  94. Moretti, F. (2013). Distant Reading. Verso. [Google Scholar]
  95. Munoz, J. M. L., Marnette, S., & Rosier, L. (Éd.). (2004). Le discours rapporté dans tous ses états. ’Ha attan. [Google Scholar]
  96. Mushin, I. (2001). Evidentiality and Epistemological Stance: Narrative Retelling. John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  97. Niemelä, M. (2010). The Reporting Space in Conversational Storytelling: Orchestrating all Semiotic Channels for Taking a Stance. Journal of Pragmatics, 42(12), 3258-3270. https://doi.org/10.1016Zj.pragma.2010.06.015 [CrossRef] [Google Scholar]
  98. Nelke, H. (2001). Le regard du locuteur 2: Pour une linguistique des traces énonciatives. Kimé. [Google Scholar]
  99. Nelke, Henning. (1988). Peut-être: Fonction modale et discursive. In Henning N0lke (Éd.), Opérateurs syntaxiques et cohésion discursive dans les langues slaves et romanes (p. 113-123). ErhvervsekonomiskF orlag. [Google Scholar]
  100. Nelke, Henning. (1994). La dilution linguistique des responsabilités. Essai de description polyphonique des marqueurs évidentiels il semble que et il parait que. Langue française, 102(1), 84-94. https://doi.org/10.3406/lfr.1994.5716 [CrossRef] [Google Scholar]
  101. Nuckolls, J., & Michael, L. (2014). Introduction. Evidentials and evidential strategies in interactional and socio-cultural context. In J. Nuckolls & L. Michael (Éd.), Evidentiality in Interaction (p. 13-20). John Benjamins. [Google Scholar]
  102. Nuyts, J. (2001). Epistemic Modality, Language, and Conceptualization. John Benjamins. [Google Scholar]
  103. Ochs, E., Schegloff, E. A., & Thompson, S. A. (Éd.). (1996). Interaction and Grammar. Cambridge University Press. [Google Scholar]
  104. Palmer, F. R. (2001). Mood and Modality (2nd éd.). Cambridge University Press. [CrossRef] [Google Scholar]
  105. Park, Y. (2009). Interaction between Grammar and Multimodal Resourc es: Quoting Different Characters in Korean Multiparty Conversation. Discourse Studies, 11(1), 79-104. https://doi.org/10.1177/1461445608098499 [CrossRef] [Google Scholar]
  106. Pekarek Do ehler, S. (2016). More than an epistemic hedge: French je sais pas ‘I don’t know’ as a resource for the sequential organization of turns and actions. Journal of Pragmatics, 106, 148-162. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2016.06.014 [CrossRef] [Google Scholar]
  107. Pekarek Do ehler, S. (2019). At the Interface o f Grammar and the Bo dy: Chais pas (“dunno ’ ’) as a Resource for Dealing with Lack of Recipient Response. Research on Language and Social Interaction, 1-23. https://doi.org/10.1080/08351813.2019.1657276 [Google Scholar]
  108. Pekarek Doehler, S., De Stefani, E., & Horlacher, A.-S. (2015). Time and Emergence in Grammar. Dislocation, Topicalization and Hanging Topic in French Talk-in-Interaction. John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  109. Perrin, L. (2004). Le discours rapporté modal. In J. M. L. Munoz, S. Marnette, & L. Rosier (Éd.), Le discours rapporté dans tous ses états (p. 64-74). L’Harmattan. [Google Scholar]
  110. Pietrandrea, P. (2005). Epistemic Modality. Functional properties and the Italian system. John Benjamins. [Google Scholar]
  111. Rabatel, A. (2003). L es verbes de perc eption en contexte d’effacement énonc iatif: Du po int de vue représenté aux discours représentés. Travaux de linguistique, 46(1), 49-88. [CrossRef] [Google Scholar]
  112. Rabatel, A. (2005). Les postures énonciatives dans la co-construction dialogique des po ints de vue: Coénonciation, surénonciation, sousénonciation. In J. Bres, P. P. Haillet, S. Mellet, H. Nolke, & L. Rosier (Éd.), Dialogisme et polyphonie: Approches linguistiques (p. 95-110). De Boeck Université. [Google Scholar]
  113. Raymond, G., & Heritage, J. (2006). The Epistemics o f Social Relations: Owning Grandchildren. Language in Society, 35(05),677-705. https://doi.org/10.1017/S0047404506060325 [CrossRef] [Google Scholar]
  114. Rihs, A., & Oswald, S. (2018). Quand l’hypothèse devient vérité. Une approche pragmatique de certains effets rhétoriques du conditionnel. In T. Herman, J. Jacquin, & S. Oswald (Éd.), Les mots de l’argumentation (p. 159-181). Peter Lang. [Google Scholar]
  115. Rossari, C. (2012). Valeur évidentielle et/ou modale de faut croire, on dirait et paraît, Evidential and/or mo dal value o f ‘faut cro ire’, ‘on dirait’ and ‘paraît’. Langue française, 173, 65-81. https://doi.org/10.3917/lf.173.0065 [CrossRef] [Google Scholar]
  116. Sacks, H., Schegloff, E. A., & Jefferson, G. (1974). A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. Language, 50(4), 696-735. [CrossRef] [Google Scholar]
  117. Selting, M., & Couper-Kuhlen, E. (Éd.). (2001). Studies in Interactional Linguistics. John Benjamins. Sidnell, J. (2005). Talk and Practical Epistemology. The Social Life of Knowledge in a Caribbean Community. John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  118. Sidnell, J. (2014). « Who Knows Best? » Evidentiality and Epistemic Asymmetry in Conversation. In J. Nuckolls & L. Michael (Éd.), Evidentiality in Interaction (p. 294-320). John Benjamins. [Google Scholar]
  119. Sidnell, J., & Stivers, T. (Éd.). (2005). Multimodal Interaction/Semiotica 156. Walter de Gruyter. [Google Scholar]
  120. Sidnell, J., & Stivers, T. (Éd.). (2013). The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell. [Google Scholar]
  121. Stivers, T. (2008). Stance, Alignment, and Affiliation During Storytelling: When No dding Is a Token of Affiliation. Research on Language and Social Interaction, 41(1), 31-57. [CrossRef] [Google Scholar]
  122. Stivers, T., Mondada, L., & Steensig, J. (2011a). Knowledge, morality and affiliation in social interaction. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Éd.), The Morality of Knowledge in Conversation (p. 3-24). Cambridge University Press. [Google Scholar]
  123. Stivers, T., Mondada, L., & Steensig, J. (Éd.). (2011b). The Morality of Knowledge in Conversation. Cambridge University Press. [Google Scholar]
  124. Stukenbrock, A. (2015). Deixis in der face-to-face-Interaktion. Mouton De Gruyter. [Google Scholar]
  125. Svennevig, J., & Stevanovic, M. (Éd.). (2015). Epistemics and Deontics in Conversational Directives/Journal of Pragmatics 78. Elsevier. [Google Scholar]
  126. Teddlie, C., & Tashakkori, A. (2009). Foundations of Mixed Methods Research. Integrating Quantitative and Qualitative Approaches in the Social and Behavioral Sciences. SAGE. [Google Scholar]
  127. Therkelsen, R. (2008). Une analyse contrastive de peut-être et mâske suivie de réflexions sur l’apparition des adverbes épistémiques dans les énoncés interrogatifs. In M. Birkelund, M.-B. Mosegaard Hansen, & C. Norén (Éd.), L’énonciation dans tous ses états (p. 189-210). Peter Lang. [Google Scholar]
  128. Thompson, S. A. (2002). “Object Complements’ ’ and Conversation: Towards a Realistic Account. Studies in Language, 26(1), 125-163. [CrossRef] [Google Scholar]
  129. Thompson, S. A., & Mulac, A. J. (1991). A Quantitative Perspective on the Grammaticization of Epistemic Parentheticals in English. In E. C. Traugott & B. Heine (Éd.), Approaches to Grammaticalization (Vol. 2, p. 313-329). John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  130. Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. John Benjamins. [CrossRef] [Google Scholar]
  131. Vatrican, A. (2012). Savoir que et la notion de présupposition. Langages, 186(2), 69-84. [CrossRef] [Google Scholar]
  132. Vet, C. (1994). Savoir et croire. Langue française, 102(1), 56-68. https://doi.org/10.3406/lfr.1994.5714 [CrossRef] [Google Scholar]
  133. Wiemer, B. (2018). Evidentials and Epistemic Modality. In A. Y. Aikhenvald (Éd.), The Oxford Handbook of Evidentiality. Oxford University Press. http://www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780198759515.001.0001/oxfordhb-9780198759515-e-4 [Google Scholar]
  134. Willett, T. (1988). A Cross-Linguistic Survey of the Grammaticization of Evidentiality. Studies in Language, 12(1), 51-97. [CrossRef] [Google Scholar]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.