Issue |
SHS Web Conf.
Volume 46, 2018
6e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Article Number | 08001 | |
Number of page(s) | 17 | |
Section | Morphologie | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/20184608001 | |
Published online | 09 July 2018 |
Neuf familles de termes médicaux du Moyen Âge : une analyse morphologique
KU Leuven
L’objectif de cet article est de répondre à une question de recherche concernant l’analyse morphologique des néologismes médicaux du Moyen Âge : pourquoi certains néologismes français créés dans le domaine médical à l’époque médiévale parviennent-ils à se maintenir jusqu’en français moderne, alors que d’autres disparaissent après un certain temps ? Notre hypothèse est que la morphologie, et la transparence constructionnelle, en particulier, joue un rôle crucial dans la préservation de ce lexique. Concrètement, des termes qui présentent une relation formelle proche de l’élément latin dont ils sont issus se maintiendraient mieux que des créations françaises originales, c’est-à-dire des dérivations ou des compositions réalisées à partir de bases morphologiques françaises. Par ailleurs, les familles de lexèmes bien établies comprenant des corrélations systématiques et transparentes entre les formes et leur signification favoriseraient le renforcement et le maintien d’une terminologie. L’étude de neuf familles morphologiques montre que ces deux critères semblent être importants pour la survie des néologismes. Néanmoins, la taille de la famille morphologique ne paraÎt pas influencer la survie du néologisme. Dans la dernière étape de notre analyse, nous illustrons comment les propriétés sémantiques et formelles des dérivations affixales peuvent être représentées à l’aide de la Morphologie des Constructions (Booij, 2010).
Abstract
Nine families of medical terms in the Middle Ages: a morphological analysis. The objective of this article is to answer the following research question concerning the morphological analysis of medieval medical neologisms: why do certain French neologisms that emerged in the field of medicine during the Middle Ages manage to survive, while others disappear after some time? Our hypothesis is that morphology, in particular constructional transparency, contributes in a crucial manner to lexical preservation: more specifically, words showing a close formal relation with the Latin equivalent from which they were borrowed, should stand the test of time better than original French creations. Additionally, being embedded in large word families with systematic and transparent correlations between form and meaning should also reinforce the use of these neologisms and help them survive. The study of nine morphological families shows that both criteria seem to be important for the survival of these neologisms. However, the size of the word family does not seem to have an influence on its survival. In a last stage of our analysis, we illustrate how Construction Morphology (Booij, 2010) can be used to represent the semantic and formal properties of affixal derivations.
© The Authors, published by EDP Sciences
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.