Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 05006
Number of page(s) 14
Section Lexique(s)
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162705006
Published online 04 July 2016
  1. Assadi, S., Bourigault, D. (1995). Classification d’adjectifs extraits d’un corpus pour l’aide à la modélisation de connaissances. Troisièmes journées internationales d’analyse des données textuelles, pp. 313-320. [Google Scholar]
  2. Bartning, I. (1980). Remarques sur la syntaxe et la sémantique des pseudo-adjectifs dénominaux en français. Stockholm : Almqvist & Wiksell International. [Google Scholar]
  3. Bosredon, A. (1988). Un adjectif de trop : l’adjectif de relation. L’information grammaticale, 37, pp. 3-7. [CrossRef] [Google Scholar]
  4. Bourigault, D., Slodzian, M. (1999). Pour une terminologie textuelle. Terminologies Nouvelles, Spécial TIA 19, pp. 29-32. [Google Scholar]
  5. Bourigault, D. (1993). Analyse syntaxique locale pour le repérage de termes complexes dans un texte. Traitement automatique des langues, 34(2), pp.105-117. [Google Scholar]
  6. Cabré, T., Condamines, A., Ibekwe-SanJuan, F. (2005). Introduction: Application-driven terminology engineering. Terminology, 11(1), pp. 1-19. [Google Scholar]
  7. Cabré, T. (2003). Theories of terminology: Their description, prescription and explanation. Terminology, 9(2), pp. 163-199. [Google Scholar]
  8. Calberg-Challot, M., Candel, D., Bourigault, D., Dumont, X., Humbley, J., Joseph, J. (2008). Une analyse méthodique pour l’extraction terminologique dans le domaine du nucléaire. Terminology, 14(2), pp. 183-203. [CrossRef] [Google Scholar]
  9. Daille, B. (2001). Qualitative Term Extraction: Identifying relational adjectives. Bourigault, D., Jacquemin, C., L’Homme, M.-C. (eds.). Recent Advances in Computational Terminology, Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins, pp. 149-166. [CrossRef] [Google Scholar]
  10. DiCoEnviro, Le dictionnaire fondamental de l’environnement. Observatoire de linguistique Sens-Text, Université de Montréal. http://olst.ling.umontreal.ca/cgi-bin/dicoenviro/search_enviro.cgi (dernière consultation : 20.02.2016). [Google Scholar]
  11. Dictionnaire Environnement http://www.dictionnaire-environnement.com/ (dernière consultation : 30.11.2015). [Google Scholar]
  12. Dixon, R.M.W. (1982). Where Have All the Adjectives Gone?. Dixon, R.M.W., Where Have All the Adjectives Gone? And other Essays in Semantics and Syntax. Berlin/New-York/Amsterdam: Mouton, pp. 1-62. [CrossRef] [Google Scholar]
  13. Drouin, P. (2003). Term extraction using non-technical corpora as a point of leverage. Terminology, 9(1), pp. 99-117. [CrossRef] [Google Scholar]
  14. Gentilhomme, Y. (1994). L’éclatement du signifié dans les discours technoscientifiques. Cahiers de lexicologie. 64(1), pp. 5–35. [Google Scholar]
  15. Frassi, P. (2014). La définition lexicographique des dérivés sémantiques adjectivaux. SHS Web of Conferences, 8, pp. 741-758. [CrossRef] [EDP Sciences] [Google Scholar]
  16. Giaufret, A. (2013). La terminologie des énergies renouvelables dans les bases de données terminologiques: les exemples de IATE et du GDT. Ligas P., Tallarico G., (dir), Lexique, lexiques, Verona : Qui Edit, pp. 51-72. [Google Scholar]
  17. Giaufret, A., Rossi M. (dir.) (2012). La terminologia delle energie rinnovabili tra testi e repertori: variazione, standardizzazione, armonizzazione. Genova : GUP. [Google Scholar]
  18. Goes, J. (1993). À la recherche d’une définition de l’adjectif. L’information grammaticale, 58, pp. 11-13. [CrossRef] [Google Scholar]
  19. Hladik, J. (2011). Les énergies renouvelables aujourd’hui et demain. Paris : Ellipses. [Google Scholar]
  20. L’Homme, M.-C. (2012). Using ECL (Explanatory Combinatorial Lexicology) to discover the lexical structure of specialized subject fields. Apresjan, J. et al. (eds.). Words, Meanings and other Interesting Things. A Festschrift n Honour of the 80th Anniversary of Professor Igor Alexandrovic Mel’cuk, Moscow : RCK, pp. 378-390. [Google Scholar]
  21. L’Homme, M.-C. (2007). Using Explanatory and Combinatorial Lexicology to Describe Terms. Wanner, L. (éd.) Selected Lexical and Grammatical Topics in the Meaning-Text Theory. In Honour of Igor Mel’čuk. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins. [Google Scholar]
  22. L’Homme, M.-C. (2004). Adjectifs dérivés sémantiques (ADS) dans la structuration des terminologies. Actes de Terminologie, ontologie et représentations des connaissances. (Université Jean Moulin Lyon 3, 22-23 janvier 2004). [Google Scholar]
  23. L’Homme, M.-C. (2002a). Nouvelles technologies et recherche terminologique. Techniques d’extraction des données terminologiques et leur impact sur le travail du terminographe. L’impact des nouvelles technologies sur la gestion terminologique. http://olst.ling.umontreal.ca/pdf/textHomme.pdf (dernière consultation : 8.03.2016). [Google Scholar]
  24. L’Homme, M.C. (2002b). Fonctions lexicales pour représenter les relations entre termes. Traitement automatique des langues (TAL), 43(1), pp. 19-41. [Google Scholar]
  25. L’Homme, M.-C., Benali, L., Bertrand, C., Lauduique, P. (1996). Definition of an Evaluation Grid for Term-Extraction Software. Terminology, 3(2), pp. 291-312. [CrossRef] [Google Scholar]
  26. Maniez, F. (2009). L’adjectif dénominal en langue de spécialité : étude du domaine de la médecine. Revue française de linguistique appliquée, 2, vol. XIV, pp. 117-130. [Google Scholar]
  27. Marcel, É. (2000). Quelques modalités d’application de la fonction lexicale gener en botanique. Cahiers de lexicologie, 76(1), pp. 91-110. [Google Scholar]
  28. Mel’čuk, I. (2004a). Actants in semantics and syntax I: Actants in semantics. Linguistics, 42(1), pp. 1-66. [CrossRef] [Google Scholar]
  29. Mel’čuk, I. (2004b). Actants in semantics and syntax II: Actants in syntax. Linguistics, 42(2), pp. 247-291. [Google Scholar]
  30. Mel’čuk, I. (1996). Lexical Functions: A Tool for the Description of Lexical Relations in the Lexicon. Wanner, L. (ed.) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, pp. 37-102. [Google Scholar]
  31. Mel’čuk, I. A., Clas, A., Polguère, A. (1995). Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-la-Neuve : Duculot / Aupelf -UREF. [Google Scholar]
  32. Mel’čuk, I. (1974). Opyt teorii lingvistic]eskix modelej "Smysl <>Tekst". Semantika, Sintaksis [Esquisse d’une théorie des modèles linguistiques du type Sens <>Texte. La sémantique, la syntaxe]. Moskva : Nauka. [Google Scholar]
  33. Meyer, I., Mackintosh, K., Barrière, C., Morgan, T. (1999). Conceptual sampling for terminological corpus analysis. Sandrini, P. (ed.). Proceedings of TKE ’99: Fifth International Congress on Terminology and Knowledge Engineering, 23-27 août 1999. Innsbruck, Austria : TermNet, pp. 256-267. [Google Scholar]
  34. Meyer, I., Mackintosh, K. (1996). The corpus from a terminographer’s viewpoint. International Journal of Corpus Linguistics, 1(2), pp. 257-285. [CrossRef] [Google Scholar]
  35. Noailly, M. (1999). L’adjectif en français. Paris : Ophrys. [Google Scholar]
  36. Riegel, M. (1993). Grammaire et référence : à propos du statut sémantique de l’adjetcif qualificatif. L’information grammaticale, 58, pp. 5-10. [CrossRef] [Google Scholar]
  37. Rossi, M. (2014). Les énergies renouvelables entre description lexicographique et traitement terminologique : la diffusion des termes des énergies renouvelables dans les dictionnaires de langue générale. Rivista Italiana di Linguistica Applicata, 3, pp.77-98. [Google Scholar]
  38. Trésor de la langue française informatisé. atilf.atilf.fr (dernière consultation : 30.11.2015). [Google Scholar]
  39. Van Campenhoudt, M. (1995). Les relations hiérarchiques. Terminology, 3(2), pp. 53-83. [CrossRef] [Google Scholar]
  40. Wierzbicka, A. (1988). What’s in a Noun? (Or: How do Nouns Differ in Meaning from Adjectives). Wierzbicka, A. The Semantics of Grammar. Amsterdam : J. Benjamins, pp. 463-497. [Google Scholar]
  41. Zanola M.T. (dir.) (2012), Costruire un glossario : la terminologia dei sistemi fotovoltaici. Milano : Vita & Pensiero. [Google Scholar]
  42. Zanola, M.T. (2008). Énergies renouvelables et protection de l’environnement : des problèmes de terminologie juridique. Actes Realiter 2008. http://www.realiter.net/hp/1084-2/1128-2 (dernière consultation : 26.11.2015). [Google Scholar]
  43. Žolkovskij, A., Mel’čuk, I. (1967). O semantičeskom sinteze [Sur la synthèse sémantique]. Problemy kibernetiki, 19, pp. 177-238. [Google Scholar]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.