Open Access
Issue
SHS Web Conf.
Volume 127, 2021
International Linguistic Science and Practice Conference “Methods of Teaching Foreign Languages 2.0: Real vs. Virtual” 2021
Article Number 02011
Number of page(s) 6
Section Building the Intercultural Communication Competence in Students as a Goal of Teaching a Foreign Language at the University
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/202112702011
Published online 02 December 2021
  1. D. Atkinson, ELTJ, 4, 241-247 (1987) [Google Scholar]
  2. E.H. Erikson, Childhood and Society. (Norton, New York, 1993) [Google Scholar]
  3. R.E. Nisbett, The Geography of thought: how Asians and Westerners think differently…and why. (Free press, New York, 2003) [Google Scholar]
  4. W.Q. Yow, F. Patrycia, S. Flynn, Code-switching in childhood, in E. Nicoladis, S. Montanari (eds), Lifespan perspectives on bilingualism, 81–100. (American Psychological Association, Washington, 2016) [CrossRef] [Google Scholar]
  5. R. Ruiz-Felter, S.J. Cooperson, L.M. Bedore, E.D. Peña, Int J Lang Comm Disorders, 51(4), 368-383 (2016). https://doi.org/10.1111/1460-6984.12214 [Google Scholar]
  6. MacSwan, J. Codeswitching in adulthood, in E. Nicoladis, S. Montanari, (eds), Lifespan perspectives on bilingualism, 183-200. (American Psychological Association, Washington, 2016) [CrossRef] [Google Scholar]
  7. R. Kraemer, L. Fabiano-Smith, J Latin Edu, 16(4), 349-358 (2017). https://doi.org/10.1080/15348431.2016.1257429 [Google Scholar]
  8. D.W. Green, Languages, 3(2), 8 (2018). https://doi.org/10.3390/languages3020008 [Google Scholar]
  9. C.A. Bogulski, K. Bice, J.F. Kroll, Biling: Lang Cogn, 22(5), 1052-1067 (2018) https://doi.org/10.1017/S1366728918000858 [Google Scholar]
  10. S. Montanari, W. Ochoa, K. Subrahmanyam, J Child Lang, 46(5), 913-937 (2019). https://doi.org/10.1017/S0305000919000278 [Google Scholar]
  11. S. Rastelli, Lang Acquis, 26(4), 1-29 (2019). https://doi.org/10.1080/10489223.2019.1571594 [Google Scholar]
  12. D. Gile, Transl Res Interp Res: Trad, Gaps Synergies, 2(1), 10-34 (2004) [Google Scholar]
  13. D. Gile, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. (John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2015) [Google Scholar]
  14. M. Agrifoglio, Interpreting, 6, 43-67 (2004). https://doi.org/10.1075/intp.6.1.05agr [Google Scholar]
  15. A.L. Arefyev, Obuchenie inostrannykh grazhdan v vysshikh uchebnykh zavedeniyakh Rossiiskoi Federatsii [Education of foreign citizens in higher educational institutions of the Russian Federation], in Statistical collection, 13. (Center for Sociological Research, Moscow, 2016) [Google Scholar]
  16. Arefyev, A.L. Obuchenie inostrannykh grazhdan v obrazovatelnykh uchrezhdeniyakh vysshego obrazovaniya Rossiiskoi Federatsii [Training of foreign citizens in educational institutions of higher education of the Russian Federation], in Statistical collection, 17. (Pushkin State Institute of the Russian Language, Moscow, 2020) [Google Scholar]
  17. A.L. Arefyev, Sotsiologiya yazyka. Russkii yazyk. Sovremennoe sostoyanie i tendentsii rasprostraneniya v mire [Sociology of language. Russian language. The current state and trends of distribution in the world]. (Yurait, Moscow, 2020) [Google Scholar]
  18. A.A. Pozdnyakova, Russian Russian spelling theory in the aspect of the formation of written speech of foreign students, in E.Ya. Titarenko (ed), Russian language in the multicultural world: collection of scientific articles of the III International Symposium, 2, 141-147. (ARIAL, Simferopol, 2019) [Google Scholar]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.