Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 04001
Number of page(s) 17
Section Histoire du français : perspectives diachronique et synchronique
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162704001
Published online 04 July 2016
  1. Abeillé, A. (2007). Les Grammaires d’unification. Paris : Hermès-Lavoisier.
  2. Asher, N., Lascarides, A. (2003). Logics of Conversation. Cambridge: Cambridge Press University.
  3. Barðal J., Sminorva E., Sommerer L., Gildea S. (eds). (2015). Diachronic Construction Grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  4. Bergs, A., Diewald, G. (eds). (2009). Contexts and Constructions. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. [CrossRef]
  5. Buridant, C. (2000). Grammaire nouvelle de l’ancien français. Paris : Sedes. [Chapitre 26]
  6. Clark E. 1993. The Lexicon in Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef]
  7. Combettes, B. (2004). « La grammaticalisation d’un déterminant indéfini : quelque en moyen français ». Scolia 18, 9-40.
  8. Combettes, B. (2008). « L’alternance si/aussi dans l’expression du comparatif d’égalité : facteurs d’évolution en moyen français ». Linguisticae Investigationes 31/1, 124-142. [CrossRef]
  9. Croft, W. (2001). Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in a Typological Perspective. Oxford: Oxford University Press. [CrossRef]
  10. Croft, W., Cruse, D. A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef]
  11. Ernout, A. et Meillet, A. (1959). Dictionnaire étymologique de la langue latine, Paris : Klincksieck.
  12. Foulet, L. (1919). « Quelque ». Romania 45, 220-249.
  13. Fournier, N. (1998). Grammaire du français classique. Paris : Belin.
  14. Fuchs, C. (2013). La comparaison et son expression en français. Paris : Ophrys.
  15. Gachet, F. (2014). « Les concessives du type Si grand soit-il. Hypothèses diachroniques ». Actes du CMLF 2014. Berlin : EDP Sciences, 243-257. DOI 10.1051/shsconf/20140801237
  16. Gisborne, N., Patten, A. (2001). « Construction grammar and grammaticalization ». In The Oxford Handbook of Grammaticalization, B. Heine, Narrog, H. (eds). Oxford: Oxford University Press, 92-104.
  17. Goldberg A. (1995). Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
  18. Goldberg A. (2006). Constructions at Work: the nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
  19. Gougenheim, G. (1994). Grammaire de la langue française du 16e siècle. Paris : Picard.
  20. Grevisse M., Goose, A. (2008). Le Bon Usage, De Boeck et Larcier, Bruxelles. [4e partie, Chap. III, sect.6].
  21. Haase, A. (1965). Syntaxe française du XVIIe siècle. Paris : Delagrave.
  22. Hoffmann, T., Trousdale G. (eds). (2013). The Oxford Handbook of Construction Grammar. Oxford: Oxford University Press.
  23. Hoffmann, T. 2013. « Abstract phrasal and clausal constructions ». In The Oxford Handbook of Grammaticalization, B. Heine, Narrog, H. (eds). Oxford: Oxford University Press, 230-245.
  24. Hopper, P., Traugott, E. (2003). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. [CrossRef]
  25. Izvorski, R. (2000). « Free Adjunct Free Relatives ». WCCFL 19 Proceedings, 232-245.
  26. Jonas, P. (1971). Les systèmes comparatifs à deux termes en ancien français. Bruxelles : Editions de l’Université de Bruxelles.
  27. Kleiber G. et Martin R. (1977). « La quantification universelle en français ». Semantikos 2, 19-36.
  28. König, E. (1986). « Conditionals, concessive conditionals and concessives: areas of contrast, overlap and neutralization ». In On conditionals, Traugott, E., ter Meulen, A., Reilly, J., Ferguson, C. (eds). Cambridge: Cambridge University Press, 229–246. [CrossRef]
  29. König, E. (1988). « Concessive Connectives and Concessive Sentences: Cross-Linguistic Regularities and Pragmatic Principles ». In Explaining Language Universals, Hawkins, J. A. (ed.). Oxford: Basil Blackwell, 145–166.
  30. Langacker, R. (2005). « Construction Grammars: cognitive, radical and less so ». In Cognitive Linguistics: Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction, Ruiz de Mendoza Ibáñez, F. J., Peña Cervel, M. S. Berlin: Mouton de Gruyter, 101-160.
  31. Lardon, S., Thomine-Bichard, C. (2009). Grammaire du français de la Renaissance. Etude morphosyntaxique. Paris : Garnier.
  32. Legallois D., François J. (dir.). (2006). « Autour des Grammaires de constructions et de patterns ». Cahier du Crisco 21. Université de Caen.
  33. Linschow, J. (2011). Etudes des modes dans le système concessif en français du 16e au 20e siècle et en espagnol moderne. University of Copenhague : Museum Tusculanom Press.
  34. Marandin J.-M. (2006). « Contours as Constuctions ». Ms.
  35. Morel, M.-A. (1980a). Etude sur les moyens grammaticaux et lexicaux propres à exprimer une concession en français contemporain. Thèse d’Etat de l’Université Paris 3.
  36. Morel, M.-A. (1980b). « L’inversion du sujet dans certaines propositions concessives du français : conditions d’emploi et valeurs ». DRALV 22-23, 105-112.
  37. Morel, M.-A. (1996). La concession en français. Paris : Ophrys.
  38. Muller, C. (1993). « La syntaxe des concessives extensionnelles du français ». Travaux de linguistique du Cerlico 6, 169-206.
  39. Muller, C. (1996). « A propos du que comparatif ». Linx 34-35, 241-254. [CrossRef]
  40. Narrog, H., Heine, B. (2011). The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford : Oxford University Press.
  41. Östmann, J.-O. & Fried, M. (eds). Construction Grammar: Cognitive Groundings and Theoritical Extensions. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins.
  42. Rawlins, K. (2008). (Un)conditionals: An Investigation in the Syntax and Semantics of Conditional Structures. Ph.D. Dissertation, University of California at Santa Cruz.
  43. Renkema, J. (2009). The Texture of Discourse. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. [CrossRef]
  44. Riegel, M., Pellat, J.-C., Rioul, R. (2009). Grammaire méthodique du français. Paris : Presses Universitaires de France.
  45. Rossari, C. (2014). « How does a concessive value emerge? ». In Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages, Ghezzi C., Milinelli, P. (eds). Oxford: Oxford University Press, 237-260. [CrossRef]
  46. Soutet, O. (1990). La concession en français, des origines au XVIe siècle. Problèmes généraux. Les tours prépositionnels. Genève : Droz.
  47. Soutet, O. (1992). La concession dans la phrase complexe en français, des origines au XVIe siècle. Genève : Droz.
  48. Soutet, O. (2008). « Des concessives extensionnelles aux concessives simples ». Linx 59, 115-132. [CrossRef]
  49. Traugott, E. C. (2007). « The concepts of constructional mismatch and type-shifting from the perspective of grammaticalization ». Cognitive Linguistics 18/4, 523-557. [CrossRef]
  50. Traugott, E. C. (2008). « Grammaticalization, constructions and the incremental development of language: Suggestions from the development of Degree Modifiers in English ». In Variation, Selection, Development-Probing the Evolutionary Model of Language Change, Eckardt, R., Jäger, G., Veenstra, T. (eds). Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 219-250.
  51. Trousdale, G. (2012). « Grammaticalisation, constructions and the grammaticalization of constructions ». In Grammaticalization and Language Change: New reflections, Davidse K. et al. (eds). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 167-198. [CrossRef]
  52. Trousdale, G. (2015). « Multiple inheritance and constructional change ». In On Multiple Source Constructions in Language Change, De Smet, H., Ghesquière, L., Van de Velde, F. (eds). Amsterdam/Philadephia: John Benjamins, 19-42. [CrossRef]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.