Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 10001
Number of page(s) 18
Section Psycholinguistique et Acquisition
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162710001
Published online 04 July 2016
  1. Aristote (1980, [rédigé vers 335 avant J.-C.]). La Poétique, Paris. Seuil.
  2. Bajrić, S. (2013 [2009]). Linguistique, cognition et didactique : principes et exercices de linguistique-didactique. Paris. PUPS.
  3. Bange, P. (2005). L’apprentissage d’une langue étrangère: cognition et interaction. Paris. L’Harmattan.
  4. Bassano, D. (1998b), Sémantique et syntaxe dans l’acquisition des classes de mots : l’exemple des noms et des verbes en français, Langue Française, n° 118, p. 26-48. [CrossRef]
  5. Bijeljac-Babic, R. (2000), Acquisition de la phonologie et bilinguisme précoce, dans Kail, M., L’acquisition du langage, Paris, PUF, p. 169-192.
  6. Blanche-Benveniste, C. (1990). Le français parlé. Paris. Editions du CNRS.
  7. Bloomfield, L. (1970 [1933]). Langage, traduction de Gazio J., Paris. Payot.
  8. Bougchiche, R. (2008). Le français parlé des immigrés kabylophones en région parisienne, Paris-Sorbonne (Paris IV). Mémoire de master 2, (non publié).
  9. Bougchiche, R. (2013). L’analogie dans l’apprentissage des langues. Thèse de doctorat, Paris-Sorbonne (Paris IV).
  10. Bouton, Ch. P. (1969). Mécanismes d’acquisition du français langue étrangère chez l’adulte. Paris. Klincksieck.
  11. Clark, E. V. (1998), Lexique et syntaxe dans l’acquisition du français, Langue Française, n° 118, p. 49-60. [CrossRef]
  12. Dal, G. (2003). Productivité morphologique : définitions et notions connexes. Langue française, n° 140, p. 03-23. [CrossRef]
  13. De Heredia, Ch. (1973), Étude du langage d’une enfant de quatre ans, en milieu immigrant espagnol à Paris, processus d’acquisition : le rôle de l’analogie et des situations de communication, Thèse de doctorat, Paris-Sorbonne (Paris V), Université René Descartes.
  14. Derwin, B. L. & Skousen, R. (1989). Real-time morphology: symbolic rules or analogical networks? Proceedings of the fifteenth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society, p. 48-62.
  15. El Kilani, J. (1983), Le français parlé par les immigrés marocains en France, Thèse de doctorat, Paris-Sorbonne (Paris V), Université René Descartes.
  16. Frei, H., (1993 [1929]). La grammaire des fautes, Genève-Paris. Slatkine Reprints.
  17. Gentner, D. (1983). Structure-mapping: A theoretical framework for analogy», Cognitive Science, n° 7, p.155-170. [CrossRef]
  18. Gentner, D. (1989). The mechanisms of analogical learning, dans Vosniadou, S. & Ortony, A., Similarity and analogical reasoning, New York, Cambridge University Press, p. 197-241.
  19. Gentner, D. & Colhoun, J. (2010). Analogical processes in human thinking and learning, dans Glatzder, B. M., Goel, V. & Müller, A. von (eds.)., On thinking, vol. 2, Towards a theory of thinking, Berlin Heidelberg, Springer-Verlag, p. 35-48. [CrossRef]
  20. Goswami, U. (1992). Analogical reasoning in children. East Sussex. Lawrence Erlbaum Associates.
  21. Gregoire, A. (1947). L’apprentissage du langage II. La troisième année et les années suivantes, Bruxelles. Duculot.
  22. Guillaume, G. (1982). Leçons de linguistique 1956-1957, Québec, PUL.
  23. Hilaire-Debove, G. & Kern, S. (2003), Le rôle de l’analogie dans l’acquisition de la langue maternelle, dans Regards croisés sur l’analogie, Paris, Lavoisier, p. 775-786.
  24. Holyoak, K. J. & Thagard, P. (1995). Mental Leaps, Analogy in creative thought. Cambridge. A Bradford Book. The MIT Press.
  25. Humboldt, W. V. (2000). Sur le caractère national des langues, Paris. Seuil.
  26. Itkonen, E. & Haukioja, J. (1997). A rehabilitation of analogy in syntax (and elsewhere). Metalinguistik im Wandel: die kognitive Wende in Wissenschaftstheorie und Linguistik, Francfurt, A. Kertesz edition, p. 131-177.
  27. Itkonen, E. (2005). Analogy as structure and process. Amsterdam. John Benjamins Publishing Company. [CrossRef]
  28. Lavie, R.-J. (2003). Le locuteur analogique ou la grammaire mise à sa place, Université Paris X Nanterre. Thèse de doctorat.
  29. Lavie, R.-J. (2004). Systemic productivity must complement structural productivity. Linguagem, Cultura e Cognição: Estudos de Linguística Cognitiva, Coimbra, Editions Almedina.
  30. Marchello-Nizia, Ch. (2006). Grammaticalisation et changement linguistique. Bruxelles. Champs linguistiques, De Boeck & Larcier.
  31. Monneret, Ph. (2004). Essais de linguistique analogique. Dijon. ABELL.
  32. Morsly, D. (1983). Interférence de l’arabe sur le français de travailleurs immigrés à Paris, thèse de doctorat, Paris-Sorbonne (Paris V), Université René Descartes.
  33. Paul, H., (1920 [1880]), Prinzipien der Sprachgeschichte. Tübingen, Niemeyer.
  34. Ponchon, Th. (2007). Analogie, diachronie et psychomécanique du langage. Dijon. Cahiers de linguistique analogique, ABELL, p. 29-67.
  35. Queffélec A. et al. (2002). Le français en Algérie : lexique et dynamique des langues, Bruxelles. Éditions Duculot.
  36. Saussure, F. de (1946 [1916]). Cours de linguistique générale. Paris. Payot.
  37. Siouffi, G. (2010). Penser le langage à l’âge classique. Paris. Armand Colin.
  38. Tomasello, M. (2003). Constructing a Language. A Usage-Based Theory of Language Acquisition. Boston. Harvard University Press.
  39. Dictionnaire de l’Académie française, (1798). 5e édition.

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.