Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 11003
Number of page(s) 19
Section Ressources et Outils pour l’analyse linguistique
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162711003
Published online 04 July 2016
  1. J. Authier-Revuz, Ces mots qui ne vont pas de soi : boucles réflexives et non-coïncidences du dire. Paris : Larousse, (1995).
  2. K. Beeching, La co-variation des marqueurs discursifs bon, c’est-à-dire, enfin, hein, quand même, quoi et si vous voulez : une question d’identité ? Langue française, 154(2), p. 78-93, (2007).
  3. C. Benzitoun, L’annotation syntaxique de corpus oraux constitue-t-elle un problème spécifique ? RECITAL 2004, Fès, 21 avril 2004, (2004).
  4. R. Bhagat, E. Hovy, What is a paraphrase ? Computational Linguistics, 39(3), p. 463-472, (2013). [CrossRef]
  5. M. Bilger, Coordination: analyses syntaxiques et annotations. Recherches sur le français parlé, 15, p. 255-272, (1999).
  6. C. Blanche-Benveniste, Un modèle d’analyse syntaxique “en grilles” pour les productions orales. Anuario de Psicologia, 47, p. 11-28, (1990).
  7. C. Blanche-Benveniste, Le semblable et le dissemblable en syntaxe. Recherches sur le français parlé, 13, p. 7-33, (1995).
  8. C. Blanche-Benveniste, Les études sur l’oral et le travail d’écriture de certains poètes contemporains. Langue française, L’oral dans l’écrit, vol. 89, pp. 52-71, (1991). [CrossRef]
  9. C. Blanche-Benveniste, C. Jeanjean, Le français parlé, transcription et édition. Paris : Didier érudition, (1987).
  10. C. Blanche-Benveniste, M. Bilger, C. Rouget, K. Van den Eynde, Le français parlé : études grammaticales. Paris : éditions du CNRS, (1990).
  11. H. Bouamor, Étude de la paraphrase sous-phrastique en traitement automatique des langues. Thèse de doctorat, Université Paris Sud, Paris, (2012).
  12. J. Cohen, A coefficient of agreement for nominal scales. Educational and Psychological Measurement, 20(1), p. 37-46, (1960). [NASA ADS] [CrossRef] [EDP Sciences] [MathSciNet] [PubMed]
  13. A. Culioli, Notes du séminaire de DEA, Paris, (1976).
  14. I. Eshkol-Taravella, O. Baude, D. Maurel, L. Hriba, C. Dugua, I. Tellier, Un grand corpus oral “disponible” : le corpus d’Orléans 1968-2012. TAL, 52(3), p. 17-46, (2012).
  15. I. Eshkol-Taravella, N. Grabar, Repérage et analyse de la reformulation paraphrastique dans les corpus oraux. TALN2014, (2014).
  16. K. Flottum, Dire et redire. La reformulation introduite par “c’est-à-dire”. Thèse de doctorat, Hogskolen i Stavanger, Stavanger, (1995).
  17. C. Fuchs, Paraphrase et énonciation. Paris : Orphys, (1994).
  18. N. Grabar, I. Eshkol-Taravella, …des conférences enfin disons des causeries… Détection automatique de segments en relation de paraphrase dans les reformulations de corpus oraux. TALN2015, (2015).
  19. M.-L. Guénot, La coordination considérée comme un entassement paradigmatique: description, formalisation et intégration. In Mertens, P., C. Fairon, A. Dister & P. Watrin (éds), Cahiers du Cental, 2:1, Verbum ex machina, Actes de la 13ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues, Leuven, Belgique, 10-13 April 2006, 1, p. 178-187, (2006).
  20. E. Gulich, T. Kotschi, Les marqueurs de la reformulation paraphrastique. Cahiers de linguistique française, 5, p. 305-351, (1983).
  21. E. Gülich, T. Kotschi, Les actes de reformulation dans la consultation La dame de Caluire. In P. Bange, (ed.), L’analyse des interactions verbales. La dame de Caluire : une consultation, P Lang, Berne, pp. 15–81, (1987).
  22. Y. Hwang, Eh bien, alors, enfin et disons en français parlé contemporain. L’Information Grammaticale, 57, p. 46-48, (1993). [CrossRef]
  23. S. Kahane, P. Pietrandrea, La typologie des entassements en français. CMLF2012, (2012).
  24. L. Kanaan, Reformulations, contacts de langues et compétence de communication : analyse linguistique et interactionnelle dans des discussions entre jeunes Libanais francophones. Thèse de doctorat, Université d’Orléans, Orléans, (2011).
  25. J. Landis, G. Koch, The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics, 33, p. 159-174, (1977). [CrossRef] [MathSciNet] [PubMed]
  26. D. Laurent, S. Nègre, P. Séguéla, Apport des cooccurrences à la correction et à l’analyse syntaxique. TALN 2009, (2009).
  27. W. J. M. Levelt, Monitoring and self-repair in Speech, Cognition, 14, p. 41-104, (1983).
  28. R. Martin, Inférence, antonymie et paraphrase. Paris : Klincksieck, (1976).
  29. I. Melčuk, Paraphrase et lexique dans la théorie linguistique sens-texte in lexique et paraphrase. Lexique, 6, p. 13-54, (1988).
  30. M. Petit, Discrimination prosodique et représentation du lexique : application aux emplois des connecteurs discursifs. Thèse de doctorat, Université d’Orléans, Orléans, (2009).
  31. M. Riegel, J.-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire Méthodique du Français. PUF, Paris, (1994).
  32. C. Rossari, Projet pour une typologie des opérations de reformulation. Cahiers de linguistique française, 11, p. 345-359, (1990).
  33. C. Rossari, De l’exploitation de quelques connecteurs reformulatifs dans la gestion des articulations discursives. Pratiques, 75, p. 111-124, (1992).
  34. C. Rossari, Les opérations de reformulation : analyse du processus et des marques dans une perspective contrastive français-italien. Berne : Peter Lang, (1994).
  35. E. Roulet, Complétude interactive et connecteurs reformulatifs. Cahiers de linguistique française, 8, p. 111-140, (1987).
  36. A. Steuckardt, A. Niklas-Salminen, Le mot et sa glose. Publications de l’Université de Provence, (2003).
  37. A. Steuckardt, Les marqueurs formés sur dire. In A. Steuckardt & A. Niklas-Salminen (éds), Les Marqueurs de glose, Aix-en-Provence : Publications de l’Université de Provence, p. 51-65, (2005).
  38. I. Tellier, I. Eshkol-Taravella, Y. Dupont, I. Wang, Peut-on bien chunker avec de mauvaises étiquettes POS ? Actes de TALN2014, (2014).
  39. S. Teston-Bonnard, Je veux dire est-il toujours une marque de reformulation ? In M. L. Bot, M. Schuwer, E. Richard, Eds., Rivages linguistiques. La Reformulation. Marqueurs linguistiques. Stratégies énonciatives, p. 51-69. Rennes : PUR, (2008).
  40. L. Vezin, Les paraphrases : étude sémantique, leur rôle dans l’apprentissage. L’année psychologique, 76(1), p. 177-197, (1976). [CrossRef]
  41. M. Vila, M. Antònia, H. Rodríguez, Paraphrase concept and typology, a linguistically based and computationally oriented approach. Procesamiento del Lenguaje Natural, 46, p. 83-90, (2011).
  42. R. Vion, Reprise et mode d’implication énonciative. La linguistique, 42, p. 11-28, (2006). [CrossRef]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.