Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 12005
Number of page(s) 16
Section Sémantique
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162712005
Published online 04 July 2016
  1. Aijmer, K. (2002). English Discourse Particles. Evidence from a Corpus. Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins Publishing Company. [CrossRef]
  2. Apotheloz, D. (1995). Rôle et fonctionnement de l’anaphore dans la dynamique textuelle. Geneve : Librairie Droz.
  3. Barsalou, L. W. (1983). « Ad Hoc Categories ». In : Memory & Cognition 11, p. 211–227. [CrossRef]
  4. Barsalou, L. W. (2010). « Ad Hoc Categories ». In : The Cambridge Encyclopedia of the Language Sciences. Sous la dir. de P. C. Hogan. Cambridge : Cambridge University Press, p. 86–87.
  5. Chauveau-Thoumelin, P. (2014). Etude sur corpus de la construction [(S)N1 {genre, style, type} (S)N2]. Memoire de Master 2. Non publie. Universite Lille 3.
  6. Chauveau-Thoumelin, P. (en prep.). Approche constructionnelle des enclosures genre et espece en synchronie et en diachronie. These de doctorat, sous la dir. de D. Amiot. Universite Lille 3.
  7. Croft, W. (2001). Radical Construction Grammar. Syntactic theory in typological perspective. Oxford : Oxford University Press. [CrossRef]
  8. Croft, W. & Cruse, D. A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge : Cambridge University Press. [CrossRef]
  9. Danon-Boileau, L. & Morel, M.-A. (1997). « Question, point de vue, genre, style : les noms prepositionnels en français contemporain ». In : Faits de langues 9, p. 192–200.
  10. Dostie, G. (1995). « Comme, genre et style postposes en français du Quebec : une etude semantique ». In : Lingvisticæ Investigationes XIX.2, p. 247–263. [CrossRef]
  11. Doyen, E. & Davidse, K. (2009). « Using e-data for the study of language change: a comparative study of the grammaticalized uses of French genre in teenage and adult forum data ». In : Proceedings of the Fifth Web as Corpus Workshop (WAC5). Sous la dir. d’I. Alegria, I. Leturia & S. Sharoff. San Sebastian : Elhuyar Fundazioa, p. 17–25.
  12. Fillmore, C. J. (1985). « Syntactic Intrusions and the Notion of Grammatical Construction ». In : Proceedings of the 11th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, p. 73–86.
  13. Fillmore, C. J., Kay, P. & O’Connor, M. (1988). « Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: the Case of let alone ». In: Language 64, pp. 501–538. [CrossRef]
  14. Flaux, N. (en prep.). « Les noms d’approximation et les noms d’idealites ». In : L’expression de l’imprécision dans les langues romanes. Bucarest (22-23 mai 2015).
  15. Flaux, N. & Van de Velde, D. (2000). Les noms en français : esquisse de classement. Paris : Ophrys.
  16. Fleischman, S. (1998). « Des jumeaux du discours ». In : La Linguistique 34.2, p. 31–47.
  17. Fleischman, S. & Yaguello, M. (2004). « Discourse markers across languages ». In : Discourse Across Languages and Cultures. Sous la dir. de C. L. Moder & A. Martinovic-Zic. Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, p. 129–147. [CrossRef]
  18. Fuchs, C. & Le Goffic, P. (2005). « La polysemie de comme ». In : La polysémie. Sous la dir. d’O. Soutet. Paris : Presses de l’Universite Paris-Sorbonne, p. 267–292.
  19. Gary-Prieur, M.-N. (1994). Grammaire du nom propre. Paris : Presses Universitaires de France.
  20. Goldberg, A. (1995). Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago : University of Chicago Press.
  21. Goldberg, A. (2006). Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford : Oxford University Press.
  22. Kay, P. & Fillmore, C. J. (1999). « Grammatical Constructions and Linguistic Generalizations: the What’s X doing Y? Construction ». In : Language 75.1, p. 1–33. [CrossRef]
  23. Kleiber, G. (1981). Problemes de référence. Descriptions définies et noms propres. Paris : Klincksieck.
  24. Kleiber, G. (1987). « Mais a quoi sert donc le mot chose ? » In : Langue française 73, p. 109–128. [CrossRef]
  25. Kleiber, G. (1990). La sémantique du prototype. Catégories et sens lexical. Paris : Presses Universitaires de France.
  26. Koch, P. & Oesterreicher, W. (1990). Gesprochene Sprache in der Romania : Franzosisch, Italienisch, Spanisch. Tubingen : Niemeyer. [CrossRef]
  27. Kripke, S. A. (1972). « Naming and Necessity ». In : Semantics of Natural Language. Sous la dir. de D. Davidson & G. Harman. Dordrecht / Boston : D. Reidel Publishing Company, p. 253–355. [CrossRef]
  28. Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites. Vol. 1. Stanford : Stanford University Press.
  29. Le Querler, N. (2003). « Question fruits de mer, le chef, il s’y connaît ». In : Ordre et distinction dans la langue et le discours. Sous la dir. de B. Combettes, C. Schnedecker & A. Theissen. Paris : Honore Champion, p. 301–316.
  30. Leroy, S. (2004). Le nom propre en français. Paris : Ophrys.
  31. Mihatsch, W. (2006). Kognitive Grundlagen lexikalischer Hierarchien. Untersucht am Beispiel des Franzosischen und Spanischen. Tubingen : Niemeyer. [CrossRef]
  32. Mihatsch, W. (2007). « The construction of vagueness. “Sort of” expressions in Romance languages ». In : Aspects of Meaning Construction. Sous la dir. de G. Radden, K.-M. Kopcke, T. Berg & P. Siemund. Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, p. 225–245. [CrossRef]
  33. Mihatsch, W. (2009). « L’approximation entre sens et signification : un tour d’horizon ». In : Entre sens et signification. Constitution du sens : points de vue sur l’articulation sémantique-pragmatique. Sous la dir. de D. Verbeken. Paris : L’Harmattan, p. 100–116.
  34. Mihatsch, W. (2010a). « Les approximateurs quantitatifs entre scalarite et non-scalarite ». In : Langue Française 165, p. 125–153. [CrossRef]
  35. Mihatsch, W. (2010b). « The Diachrony of Rounders and Adaptors: Approximation and Unidirectional Change ». In : New Approaches to Hedging. Sous la dir. de G. Kaltenbock, W. Mihatsch & S. Schneider. Bingley : Emerald, p. 93–122. [CrossRef]
  36. Noailly-Le Bihan, M. (1982). « Côté, Question et quelques autres ». In : Lingvisticæ Investigationes VI.2, p. 333–343. [CrossRef]
  37. Prince, E., Bosk, C. & Frader, J. « On Hedging in Physician-Physician Discourse ». In : Linguistics and the Professions. Sous la dir. de J. di Pietro. Norwood : Ablex, p. 83–97.
  38. Riegel, M., Pellat, J.-C. & Rioul, R. (2009). Grammaire méthodique du français. Paris : Presses Universitaires de France.
  39. Rosch, E. (1973a). « Natural Categories ». In: Cognitive Psychology 4, pp. 328–350. [CrossRef]
  40. Rosch, E. (1973b). « On the Internal Structure of Perceptual and Semantic Categories ». In : Cognitive Development and the Acquisition of Language. Sous la dir. de T. Moore. New York : Academic Press.
  41. Rosch, E. (1975). « Cognitive Representations of Semantic Categories ». In : Journal of Experimental Psychology: General 104, p. 192–233. [CrossRef]
  42. Rosch, E. (1978). « Principles of Categorization ». In : Cognition and Categorization. Sous la dir. d’E. Rosch & B. Lloyd. Lawrence Erlbaum, p. 27–48.
  43. Rosch, E., Mervis, C., Gray, W., Johnson, D. & Boyes-Braem, P. (1976). « Basic Objects in Natural Categories ». In : Cognitive Psychology 8, p. 382–439. [CrossRef]
  44. Rosier, L. (2000). « Les petits “rapporteurs” de discours ». In : Grammaticalisation 1. (dé)motivation et contrainte. Sous la dir. de P. de Carvalho & L. Labrune. Rennes : Presses Universitaires de Rennes, p. 209–229.
  45. Rosier, L. (2002). « Genre : le nuancier de sa grammaticalisation ». In : Travaux de linguistique 44, p. 79–88. [CrossRef]
  46. Rosier, L. (2005). « La polysemie des mots genre, style, type ». In : La polysémie. Sous la dir. d’O. Soutet. Paris : Presses de l’Universite Paris-Sorbonne, p. 231–243.
  47. Saussure de, F. (2005). Cours de linguistique générale. Paris : Payot.
  48. Yaguello, M. (1998). « Genre, une particule d’un genre nouveau ». In : Petits faits de langue. Paris : Le Seuil, p. 18–24.

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.