Issue |
SHS Web of Conferences
Volume 8, 2014
4e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Page(s) | 157 - 175 | |
Section | Francophonie | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/20140801308 | |
Published online | 24 July 2014 |
Voyages dans le temps et dans l’espace d’un mot marin : « batture ». Ce qu’en dévoilent les mises en relief métalinguistiques dans les grands corpus
Université de Zurich, Institut des Langues Romanes, Zürichbergstrasse 8, 8032 Zurich, Suisse
Contact : inka.wissner@uzh.ch
En linguistique variationnelle contemporaine, les chercheurs disposent de nombreux corpus qui ont été préparés au sein de la francophonie au cours des dernières décennies. Pour appuyer la description du français sur une analyse de réalisations effectives de la langue, il s’agit d’outils puissants s’ils sont utilisés avec précaution. Qu’en est-il de leur apport effectif pour décrire les dimensions variationnelles du français moderne dans une optique panfrancophone? En quelle mesure les dispositifs métalinguistiques auxquels ils donnent accès contribuent-ils à cerner les unités de la langue avec leurs caractéristiques sémantiques, géolinguistiques et historiques? Pour répondre à ces questions, le présent travail croise les méthodes de l’approche différentielle et de l’analyse de corpus pour retracer le trajet historico-variétal d’un type lexical qui est partagé entre le grand Ouest et plusieurs variétés de français en Amérique du Nord: « batture » (s.f.). La description s’appuie autant sur la lexicographie générale et spécialisée (notamment différentielle) que sur des ensembles textuels, en ciblant les plus grands corpus du français contemporain qui permettent des requêtes lexicales, et qui sont rendus accessibles en ligne. Si l’étude de cas confirme que les outils dictionnairiques et textuels sont véritablement complémentaires, elle montre aussi que le dépouillement de corpus est fondamental : ils fournissent d’importants renseignements sémantiques, chronologiques et, avant tout, géolinguistiques. Les dispositifs métalinguistiques qu’ils contiennent, relativement rares, sont quant à eux importants pour cibler le sémantisme du type lexical surtout. Pour cerner sa localisation et l’époque d’emploi ou encore des aspects connotatifs, des passages discursifs ordinaires apportent toutefois eux aussi des renseignements précieux. C’est la confrontation des données lexicographiques et textuelles, métalinguistiques et ordinaires, contemporaines et anciennes, qui permet de retracer le voyage du diatopisme « batture », à l’origine un terme du vocabulaire des marins, sans doute formé en moyen français tardif dans le grand Ouest de la France. Suite à divers glissements de sens, il connaît en français moderne plusieurs emplois techniques et usuels, notamment en Amérique du Nord. Ayant suivi les grandes voies d’eau outre-mer, le type lexical a pu se répandre au Canada (au Québec et autour des Grands Lacs surtout), mais aussi vers plusieurs régions aux États-Unis, pour s’établir dans l’usage contemporain non seulement au Canada, mais aussi en Acadie et en Louisiane.
© aux auteurs, publié par EDP Sciences, 2014
Article en accès libre placé sous licence Creative Commons Attribution 4.0
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.