Open Access
Issue
SHS Web of Conferences
Volume 27, 2016
5e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 14005
Number of page(s) 16
Section Syntaxe
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/20162714005
Published online 04 July 2016
  1. Arnavielle, T. (2003). Le participe, les formes en –ant ; positions et propositions. Langages 37, 37-54. [CrossRef]
  2. Arnavielle, T. (2009). Le participe présent et le détachement : latitudes, difficultés, particularités. In Apothéloz, D., Combettes, B. & Neveu, F. (éds), Les linguistiques du détachement, Berne : Peter Lang, 49-58.
  3. Havu, E. & Pierrard, M. (2008). Prédication seconde et lien appositif : intégration de prédicats et point d’ancrage. Faits de langues 31-32, 357-368.
  4. Havu, E. & Pierrard, M. (2009). Détachement et type d’opération linguistique : les participes présents détachés en position initiale et finale. In Apothéloz, D., Combettes, B. & Neveu, F. (eds), Les linguistiques du détachement, Berne : Peter Lang, 305-316.
  5. Havu, E. & Pierrard, M. (2014). Les co-prédicats adjectivants. Berlin-Bern-Bruxelles : Peter Lang.
  6. Blanche-Benveniste, C. (1998). Une fois dans la grammaire. Travaux de linguistique 36, 85-101
  7. Blanche-Benveniste, C. (2006). Le rôle des participes passés dans la prédication. In Engwall, G. (éd.), Construction, acquisition et communication. Études linguistiques de discours contemporains, Stockholm : Université de Stockholm, 89-106.
  8. Combettes, B. (1998). Les constructions détachées en français. Paris : Ophrys.
  9. Furukawa, N. (2005). Pour une sémantique des constructions grammaticales. Thème et thématicité. Bruxelles : Duculot.
  10. Dixon R. M. W. (2011). The Semantics of Clause Linking in Typological Perspective. In Aikhenvald, A. & Dixon, R. M.W. (éds), The Semantics of Clause Linking: a cross-linguistic typology, Oxford (United Kingdom): OxfordUniversity Press, 1-55.
  11. Grevisse, M. & Goosse, A. (2008) Le Bon Usage: Grammaire Française. Bruxelles : De Boek-Duculot.
  12. Haff, M. H. (2012). On absolutes in French, German, and Norwegian. In Fabricius-Hansen, C. & Truslew Haug, D. T. (éds.), Big events, small clauses : the grammar of elaboration, Walter de Gruyter, 259–286.
  13. Haff, M. H. (2010). A contrastive analysis of absolute constructions in French, German and Norwegian. Lingvisticæ investigationes, 208-224.
  14. Halmøy, O. (2003) Le gérondif en français. Paris : Ophrys.
  15. Halmøy, O. (2009) Les formes verbales en –ANT et la prédication seconde. Travaux de linguistique 57, 43-62. [CrossRef]
  16. Hanon, S. (1989). Les constructions absolues en français contemporain. Louvain-Paris : Peeters.
  17. Lehmann, C. (1989). Towards a typologie of clause linkage. In Haiman, J. & Thompson, S. A. (éds), Clause combining in grammar and discourse. Amsterdam & New York : John Benjamins, 181-225.
  18. Mouret, F. (2011). Deux types de constructions absolues dans La Jalousie de Robbe-Grillet. L’information grammaticale, 51-56. [CrossRef]
  19. Muller, C. (2011). Les interprétations sémantiques de la prédication seconde intégrée : les relatives prédicatives. Langue française 171, 101-116. [CrossRef]
  20. Müller-Lancé, J. (1998). Die Verwendung absoluter Konstruktionen in französischen Printmedien. In Hellrich, U. & Klöden, H. (éds), Mediensprache in der Romania, Wilhelmsfeld: Gottfried Egert Verlag, 257-277.
  21. Pierrard, M. & Havu, E. (2015). Prédication seconde et (non-)marquage de la liaison. Langages 200, 15-30. [CrossRef]
  22. Riegel, M., Pellat, J.-C. & Rioul, R. (2009 [1994]). Grammaire méthodique du français. Paris : Presses universitaires de France.
  23. Castillon, C- (2006). Insecte. Paris : Fayard.
  24. Echenoz, J. (1999). Je m’en vais. Paris : Les Éditions de Minuit.
  25. Gavalda, A. (1999). Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part. Paris : Le Dilettante.
  26. Nothomb, A. (1999). Stupeur et tremblements. Paris : Albin Michel.
  27. 2000-2004 : Exemples sporadiques rassemblés surtout dans L’Express, Le Monde, Libération, L’Express, Le Nouvel Observateur, Le Soir et Le Vif :
  28. L’Express 8.6.2006 ;
  29. Le Figaro 11-12.12 2004, 7.12.2004 ;
  30. Le Monde 12-13.6.2005, 14.6.2005, 22-23.1.2006, 11-12.6.2006 ;
  31. Le Monde Diplomatique, novembre 2015
  32. Le Soir 19.3 2004 ;
  33. Le Vif 13, 2004.
  34. 2000-2010 : Exemples sporadiques recueillis à la télévision (surtout TV5) ;
  35. 2012 : Corpus ‘étudiants’ Bruxelles-Helsinki ; données recueillies au printemps et en été 2012 (journaux télévisés, débats, interviews, jeux (A2, Arte, Canal +, Club RTL, Direct8fr, HO, France 2, La Deux, La Une, La Trois, RTBF, RTL TV1, TF1)
  36. CFPP : Discours sur la ville. Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000 (CFPP2000).http://cfpp2000.univ‐paris3.fr/
  37. ESLO2 : Enquêtes SocioLinguistiques à Orléans (2014) : http://eslo.huma-num.fr/index.php/pagecorpus/pageaccescorpus
  38. ESLO1 : Enquêtes SocioLinguistiques à Orléans (1969 – 1974) : http://eslo.huma-num.fr/index.php/pagecorpus/pageaccescorpus

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.