Issue |
SHS Web Conf.
Volume 78, 2020
7e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Article Number | 13001 | |
Number of page(s) | 16 | |
Section | Sociolinguistique, dialectologie et écologie des langues | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/20207813001 | |
Published online | 04 September 2020 |
Le paysage linguistique du cimetière alsacien : un reflet diachronique et synchronique de la situation sociolinguistique
Department of Languages and Literatures
University of Gothenburg, Sweden
* Corresponding author: katharina.vajta@sprak.gu.se
Résumé
Cette étude examine comment les choix linguistiques dans les cimetières alsaciens reflètent la situation sociolinguistique de la région et le changement de langue du germanique (allemand et alsacien) au français. Dans ce paysage linguistique (Landry & Bourhis 1997), les inscriptions des épitaphes ont un rôle fonctionnel puisqu’elles comportent des informations personnelles sur les défunts (nom, dates, etc.), et aussi un rôle symbolique, de par le choix de langue qui pouvait être transgressif. En effet, en Alsace, région ayant basculé plusieurs fois entre France et Alle-magne, le choix du français ou de l’allemand était censé suivre la langue du pouvoir. Mais ceci n’est pas toujours le cas. Ainsi, le choix du français pendant une période allemande pourra indiquer une prise de position identitaire en faveur de la France. Le choix de l’allemand, par contre, peut être considéré comme étant plutôt la conséquence de la tradition germanique de la région. De plus, noms et prénoms sont eux aussi marqués par les appartenances nationales. Aujourd’hui, le déclin des variétés germaniques est reflété par le choix général du français, l’allemand devenant exception.
Resumen
The linguistic landscape of the Alsatian cemetery : a reflection of the sociolinguistic situation in synchrony and diachrony. This study examines how language choices in Alsatian cemeteries reflect the sociolinguistic situation in the the region and the language shift from the Germanic varieties (German and Alsatian) to French. In this linguistic landscape (Landry & Bourhis 1997), the inscriptions have a functional role, since they convey personal information about the departed (name, dates, etc.), and also a symbolic role, through transgressive linguistic choices. Indeed, Alsace has shifted several times between France and Germany, and linguistic choices were supposed to follow the language of the ruler. But this was not always the case, and the choice of French during a German period can indicate a positioning in favour of France. On the other side, the choice of German can be the consequence of the strong Germanic cultural tradition. Moreover, first names and family names were also concerned by the different national belongings. Today, the decline of German and Alsatian is reflected by the choice of French for the epitaphs and German has become an exception.
© The Authors, published by EDP Sciences 2020
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.