Open Access
Issue
SHS Web Conf.
Volume 138, 2022
8e Congrès Mondial de Linguistique Française
Article Number 12004
Number of page(s) 15
Section Sociolinguistique, dialectologie et écologie des langues
DOI https://doi.org/10.1051/shsconf/202213812004
Published online 11 May 2022
  1. Alén Garabato, C., Boyer, H. (2022). Les dénominations en langue occitane de produits agroalimentaires: quels ressorts ethnosociolinguistiques, quels enjeux glottopolitiques? Langage et société, 175, 77-95. [CrossRef] [Google Scholar]
  2. Antelmi, D. (2007). Luoghi virtuali: strutture informative e mezzi di trasmissione. In Santulli, F., Antelmi, D., Held, G. (éds.). Pragmatica della comunicazione turistica. Roma: Editori Riuniti University Press, 156-218. [Google Scholar]
  3. Bernadou, D. (2017). Construire l’image touristique d’une région à travers les réseaux sociaux: le cas de l’Émilie-Romagne en Italie. Cybergeo: European Journal of Geography, document 826. http://journals.openedition.org/cybergeo/28481 (consulté le 22 novembre 2021). [Google Scholar]
  4. Bideran de, J., Fraysse, P. (2015). Guide numérique et mise en scène du territoire, entre médiation patrimoniale et stratégie de communication touristique. Études de communication, 45 77-96. [CrossRef] [Google Scholar]
  5. Blanchet, Ph. (2009). Éléments pour une analyse des fonctions économiques de la langue et de la culture provençales. Résultats d’enquêtes dans des entreprises produisant des biens réputés provençaux. In Huck, D., Kahn, R. (éds.). Langues régionales, cultures et développement. Paris: L’Harmattan, 193-207. [Google Scholar]
  6. Boutaud, J.-J. (2019). L’expérience comme lieu commun de l'exception. HERMÈS, 83, 61-67. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03124935/document (consulté le 4 janvier 2022). [Google Scholar]
  7. Boutet, J., Maingueneau, D. (2005). Sociolinguistique et analyse de discours: façons de dire, façons de faire. Langage et société, 114), 15-47. https://www.cairn.info/revue-langage-et-societe-2005-4-page-15.htm (consulté le 4 janvier 2022). [CrossRef] [Google Scholar]
  8. Calvi, M. V., Mapelli, G. (2010). La presencia de términos culturales en las páginas web de turismo. In Civil, P., Crémoux, F. (éds.). Actas del XVI Congreso de la Associación internacional de hispanistas (Paris, 9-13 de julio de 2007). Madrid: Iberoamericana, 43-51. http://www.linguaturismo.it/Web%20turismo%20Calvi%20Mapelli%202010.pdf (consulté le 22 novembre 2021). [Google Scholar]
  9. Celotti, N. (2009). Traduire pour accueillir l’étranger en voyage. Qu’en est-il des sites web touristiques institutionnels sur Trieste, “la plus ‘mitteleuropéenne’ des villes italiennes”. Rivista Internazionale di Tecnica della Traduzione, 11, 85-95. [Google Scholar]
  10. Coupland, N. (2012). Bilingualism on display: The framing of Welsh and English in Welsh public spaces. Language in Society, 41, 1-27. [CrossRef] [Google Scholar]
  11. Dann, G. M. (1996). The Language of tourism: A sociolinguistic Perspective. Wallingford: CAB International. [Google Scholar]
  12. Détrie, C. (2008). L’énallage: une opération de commutation grammaticale et/ou de disjonction énonciative? Langue française, 160, 4, 89-104. [CrossRef] [Google Scholar]
  13. Devilla (2021). La communication touristique à travers les sites web institutionnels. Le cas de la Sardaigne et de la Corse: deux « îles sœurs »? In Le parole del turismo. Aspetti linguistici e letterari, Devilla, L., Galiñanes Gallén, M. (éds). Alessandria: Edizioni dell’Orso, 117-130. [Google Scholar]
  14. Devilla (2017). Une île ‘‘à l’écart du temps’’: images du Patrimoine sarde dans les guides touristiques français. In Le guide touristique: lieu de rencontre entre lexique et images du Patrimoine culturel, Raus R., Cappelli G., Flinz C. (éds). Firenze: Firenze University Press, 1-14. [Google Scholar]
  15. Devilla (2015). Le rôle de la gastronomie dans la représentation de l’identité régionale sarde: aspects de la communication touristique. In Paissa, P., Rigat, F., Vittoz, M.-B. (éds.). Dans l'amour des mots. Chorale(s) pour Mariagrazia. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 219-229. [Google Scholar]
  16. Devilla (2013). L’image de la Sardaigne dans les guides touristiques français et italiens. L’Analisi Linguistica e Letteraria, 21, 57-70. [Google Scholar]
  17. Galisson, R. (1999). La pragmatique lexiculturelle pour accéder autrement, à une autre culture, par un autre lexique. Études de linguistique appliquée, 116, 477-496. [Google Scholar]
  18. Gombault, A., Bourgeon-Renault, D. (2014). Marketing du tourisme. Le tournant expérientiel. Espaces, 320, 20-28. [Google Scholar]
  19. Grin, F. (1999). The economic approach to minority languages. Journal of Multilingual Development, XI, 153-176. [Google Scholar]
  20. Heller, M., Pujolar, J., Duchêne, A. (2014). Linguistic commodification in tourism. Journal of Sociolinguistics, 18/4, 539-566. [CrossRef] [Google Scholar]
  21. Heller, M., Jaworski, A., Thurlow, C. (2014). Introduction: Sociolinguistics and tourism mobilities, markets, multilingualism. Journal of Sociolinguistics, 18, 4, 425-458. [CrossRef] [Google Scholar]
  22. Heller, M. (2003). Globalization, the new economy, and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, VII, 4, 473-492. [CrossRef] [Google Scholar]
  23. Ivković, D., Lotherington, H. (2019). Multilingualism in cyberspace: conceptualising the virtual linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, VI, 1, 7-36. [Google Scholar]
  24. Kelly-Holmes, H., Pietikänen, S., Morarty, M. (2011). Promoting tourism in linguistic minority spaces on the web: a study of linguistic and visual resources on tourist websites for Dingle, Ireland and Inari, Finland. Tourism, Culture & Communication, XI, 31-42. [CrossRef] [Google Scholar]
  25. Kerbrat-Orecchioni, C. (1997) [1980]. L'énonciation. La subjectivité dans le langage. Paris: Armand Colin. [Google Scholar]
  26. Light, D. (2014). Tourism and toponymy: commodifying and consuming place names. Tourism Geographies, 16, 1, 141-156. https://www.researchgate.net/publication/262579781_Tourism_and_toponymy_commodifying_a nd_consuming_place_names (consulté le 4 janvier 2022). [CrossRef] [Google Scholar]
  27. Lonardi, S., Martini, U., Hull, J.S. (2020), Minority languages as sustainable tourism resources: From Indigenous groups in British Columbia (Canada) to Cimbrian people in Giazza (Italy). Annals of Tourism Research, 83, 1-4. [Google Scholar]
  28. MacCannel, D. (2013) [1976]. The Tourist: A New Theory of the Leisure Class (Revised edition). Berkeley, CA, Los. Angeles, CA: University of California Press. [Google Scholar]
  29. Minvielle, J.-P., Minvielle, N. (2014). Le tourisme expérientiel au Sahara: une construction hyperréelle de l’aventure. Mondes du tourisme, 10, 33-46 https://journals.openedition.org/tourisme/375?lang=en (consulté le 4 janvier 2022). [CrossRef] [Google Scholar]
  30. Moirand, S. (1993). Autour de la notion de didacticité. Les Carnets du Cediscor, 1, 9-20. http://journals.openedition.org/cediscor/600 (consulté le 4 janvier 2022). [CrossRef] [Google Scholar]
  31. Moïse, C. (2011). L’économie mondialisée et le tourisme: Un domaine à explorer pour la sociolinguistique francophone? Mondes du Tourisme, 4, 4-17. https://journals.openedition.org/tourisme/447 (consulté le 22 novembre 2021). [CrossRef] [Google Scholar]
  32. Paveau, M. A. (2017). L’analyse du discours numérique. Dictionnaire des formes et des pratiques. Paris: Hermann. [Google Scholar]
  33. Prayag, G. (2020). Time for a reset? Covid-19 and Tourism Resilience. Tourism Review International, 24/2-3, 179-184. [CrossRef] [Google Scholar]
  34. Prigent, L. (2016). Tourisme durable, attractivité touristique et gastronomie: le cas de la Bretagne. Management & Avenir, 85), 113-130. https://www.cairn.info/revue-management-et-avenir-2016-3-page-113.htm (consulté le 4 janvier 2022). [CrossRef] [Google Scholar]
  35. Rotondo, F., Devilla, L. (2017). Strumenti e linguaggi innovativi nella comunicazione turistica degli enti locali. Un’analisi comparativa tra il contesto italiano e quello francese. In Sechi Nuvole M., Vidal Casellas, D. (éds.), Sistema integrat del paisatge entre antropització, geo-economia, medi ambient i desenvolupament. Girona: Documenta Universitaria, 474-494. [Google Scholar]
  36. Scheffer, S., Piriou, J. (2009). La gastronomie dans la promotion d’une destination touristique. De l’image aux lieux de pratiques. Analyse comparée de la Normandie et de la Bretagne. In 16ème colloque ASRDLF, 6-7-8 juillet 2009, Clermont-Ferrand. [Google Scholar]
  37. Seoane, A. (2013a). Les mécanismes énonciatifs dans les guides touristiques: entre genre et positionnements discursifs. Paris: L’Harmattan. [Google Scholar]
  38. Seoane, A. (2013b). Les guides touristiques: vers de nouvelles pratiques discursives de contamination. Mondes du Tourisme, 8. http://journals.openedition.org/tourisme/81 (consulté le 22 novembre 2021). [Google Scholar]
  39. Strassoldo, M. (2014). Economia delle minoranze linguistiche. La tutela della diversità come valore. Roma: Carocci. [Google Scholar]
  40. Thurlow, C., Jaworski, A. (2010). Tourism discourse. Language and Global Mobility. Houndmills, Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan. [Google Scholar]
  41. Urry, J., Larsen, J. (2011). The tourist gaze 3.0. Londres: SAGE Publications Ltd. [CrossRef] [Google Scholar]
  42. Viallon, Ph., Henneke-Lange, S. (2011). L’approche interculturelle comme critère de l’excellence des sites Web des métropoles touristiques. Téoros, 30, 1, 64-72. https://doi.org/10.7202/1012109ar [Google Scholar]
  43. Wilson, A. (2021). Marchandisation sans frontières: la construction discursive d’espaces touristiques transnationaux en France. Argumentation et Analyse du Discours, 27. http://journals.openedition.org/aad/5538 (consulté le 4 janvier 2022). [Google Scholar]
  44. Wilson, A. (2020). Normes interactionnelles globalisées et communautés de pratique discontinues: les dynaliques sociolinguistiques du tourisme internationa. Glottopol, 33, 113-132. [Google Scholar]
  45. Yanoshevsky, G. (2021). Introduction: les discours du tourisme, un objet privilégié pour l’analyse du discours. Argumentation et Analyse du Discours, 27. http://journals.openedition.org/aad/5425 (consulté le 4 janvier 2022). [Google Scholar]
  46. Zuìn, F. (2021). Le lingue minoritarie nei siti turistici. Il caso del Friuli Venezia Giulia. In Le parole del turismo. Aspetti linguistici e letterari, Devilla, L., Galiñanes Gallén, M. (éds). Alessandria: Edizioni dell’Orso, 281-298. [Google Scholar]

Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.

Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.

Initial download of the metrics may take a while.