Issue |
SHS Web Conf.
Volume 138, 2022
8e Congrès Mondial de Linguistique Française
|
|
---|---|---|
Article Number | 08002 | |
Number of page(s) | 14 | |
Section | Phonétique, phonologie et interfaces | |
DOI | https://doi.org/10.1051/shsconf/202213808002 | |
Published online | 11 May 2022 |
Conception et expérimentation d’un outil numérique pour améliorer l’automatisation de l’identification des mots écrits par les élèves de cycle 3 (CM1, CM2, 6e)
1 ED Éducation-Didactique-Cognition N° 627 (ED EDC) de l’Université de Cergy Paris Université (CY), France
Unité de recherche EA 4507 laboratoire EMA (École Mutations et Apprentissages, CY, France
Résumé
Certains élèves de cycle 3 n’ont pas suffisamment automatisé l’identification des mots écrits pour accéder pleinement à la compréhension en lecture. Pour y remédier nous avons mis en place un test d’exploration visant notamment à repérer les erreurs/difficultés des élèves en lecture orale. Deux types d’erreurs ont alors retenu notre attention : celles relevant de correspondances graphèmes-sons encore mal maitrisées et celles portant sur les lettres finales des mots syntaxiquement liés dans la phrase (notamment autour des noms et autour des verbes). Nous avons également isolé des stratégies permettant aux élèves de se corriger lorsqu’ils se rendent compte que leurs erreurs ont un impact potentiel sur le sens. Nous avons repris ces différents éléments dans un outil numérique d’entrainement/remédiation que nous avons conçu. Il repose sur deux aspects langagiers en jeu dans l’apprentissage de la lecture : la phonologie et la morphologie flexionnelle. Il s’agit, d’une part, d’apprendre aux élèves à repérer dans les mots les graphèmes comprenant certaines lettres très fréquentes en français et à associer à ces graphèmes (lettres isolées ou configurations de lettres) les phonèmes correspondants. D’autre part, il s‘agit d’apprendre aux élèves à repérer dans les phrases les chaines d’accord autour des noms et des verbes.
Resumen
Design and experimentation of a digital tool to improve the automation of written word identification by Cycle 3 students (CM1, CM2, 6e). Some French students (9-12 years old) have not sufficiently automated the identification of written words to fully access reading comprehension. To remedy this, we set up an exploratory test aimed at identifying the errors/difficulties of the students in oral reading. Two types of errors caught our attention: those related to grapheme-sound correspondences that were still poorly mastered and those related to the final letters of syntactically linked words in the sentence (especially around nouns and around verbs). We have also isolated strategies that allow students to correct themselves when they realize that their errors have a potential impact on meaning. We have included these different elements in a digital training/remediation tool that we have designed. It is based on two language aspects involved in learning to read: phonology and inflectional morphology. On the one hand, it is a question of teaching students to identify graphemes in words that include certain letters that are very common in French and to associate these graphemes (isolated letters or letter configurations) with the corresponding phonemes. On the other hand, it is a question of teaching students to identify in sentences the chains of agreement around nouns and verbs.
© The Authors, published by EDP Sciences, 2022
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Current usage metrics show cumulative count of Article Views (full-text article views including HTML views, PDF and ePub downloads, according to the available data) and Abstracts Views on Vision4Press platform.
Data correspond to usage on the plateform after 2015. The current usage metrics is available 48-96 hours after online publication and is updated daily on week days.
Initial download of the metrics may take a while.